X
تبلیغات

آلمان و آموزش زبان آلمانی رايگان و تحصیل - آموزش زبان آلمانی

                           

اینجا BLOG.deutsch16.de هست

برای ورود به سایت اصلی برروی تصویر زیر کلیک کنید

فوتبال آلمان
Deutsch16.de
2012/2/28 - 7:10 PM

نام روزهای هفته به زبان آلمانی

 

دوشنبه

Montag

'mo:nta:k

سه شنبه

Dienstag

'di:nsta:k

چهارشنبه

Mittwoch

'mɪtvɔx

پنج شنبه

Donnerstag

'dɔnsta:k

جمعه

Freitag

'fraita:k

شنبه

Samstag

'zamsta:k

یکشنبه

Sonntag

'zɔnta:k

روز

der Tag (e)

ta:k

صبح

der Morgen

'mɔrg

بعد از ظهر

der Nachmittag (e)

'na:xmɪta:k

اول شب

der Abend (e)

'a:bt

شب

die Nacht (e)

'naxt

امروز

heute

'hɔytə

فردا

morgen

'mɔrg

امشب

heute Abend

'hɔytə 'a:bt

دیروز

gestern

gεstn

دیشب

gestern abend

gεstn 'a:bt

هفته

die Woche (n)

'vɔ

آخر هفته

das Wochenende (n)

'vɔxεndə

روزانه

täglich

'tε:kliç

هفتگی

wöchenlich

'vɔxnəliç

 

برای مشخص کردن یک اتفاق در یکی از روزهای هفته (و آخرهفته) باید از حرف اضافه am قبل از آن روز استفاده کنید. و باید بدانید که همه روزهای هفته و ماه‌ها و فصل‌ها مذکر هستند بنابراین شکل این حرف اضافه تغییری نخواهد کرد. از واژهای jeden- هر (مثلا هر جمعه), nächsten- بعد (جمعه بعد), letzten- آخر (روز آخر) وvorigen- قبل, گذشته (هفته قبل) به وفور در مکالمات مربوط به روز و تاریخ استفاده می‌شود.


برچسب‌ها: نام روزهای هفته به زبان آلمانی, روزهای آلمان, نام روز های آلمانی

Deutsch16.de
2011/7/26 - 11:25 AM

قسمت اول | نويسنده آرين آراد


حرف تلفظ حرف

تلفظ

A آ N

اِن

B بِ O

اُ

C

سِ

P

پ

D د Q

کو

E اِ R

اق(بین خ و ق)

F اِف S

اِس

G گِ T

تِ

H ها U

او

I ای V

فاو

J یوت W

و

K کا X

ایکس

L اِل Y

اُپسیلون

M اِم Z

(ت)ست

در ميان اين 26 حرف ، u(او) | o(اُ) | I(اي) | E(اِ) | A(آ) ؛ حروف صدادار هستند.


1-حرف "a" در آلماني مابين (آ) و (اَ) تلفظ مي شود:

aha (آَها) فهميدم،آهان    Abend (آَبِنْد) عصر    amen (آَمند) آمين    alt (آَلت) پير،كهنه


2-حرف "b" مانند زبان فارسي (ب) تلفظ مي شود:

Buch (بوخ) كتاب    Bank (بانك) بانك،نيمكت    Bad (باد) حمام


3-هرگاه حرف "c" قبل از حروف صدادار "a , o , u , au" به صورت كاو ، كو ، كُ ، كا و حروف بي صدا مانند cr (كْرْ) خوانده مي شود و صداي (ك) مي دهد كه بجاي c از K  استفاده مي كنيم:

Klug (كلْوگ) باهوش    Kaffee (كافه) قهوه    Kalt (كالْت) سرد


*واژه هايي كه از زبان بيگانه وارد آلماني شدند بدون تغيير فرم نوشته و تلفظ مي شوند:

cola (كُلا) كوكاكولا    cafe (كافِ) كافه    creme (كرِمِ) كرِم

**درصورتيكه حرف c قبل از حرف I,e بصورت "ci" (تْسْي) و "ce" (تْسِ) تلفظ مي شوند ؛ البته (تْس) فشرده تلفظ مي شود كه تا حدودي صداي چ مي دهد:

City (تْسي تي) شهر    Circa (تسير كا) تقريبا


4- حرف "d"  مثل (د) در فارسي خوانده مي شود:

Danke (دانكِ) ممنون    Doktor (دُكتُر) دكتر


5-حرف "e" صداي (اِ) فارسي مي دهد و در اخر كلمه هم خوانده مي شود:

Name(نامِ) نام   


6- حرف "F" مانند (ف) فارسي خوانده مي شود:

final (فيْنال) فينال    Film (فيلم) فيلم


پايان قسمت اول

WWW.DEUTSCH16.DE

Deutsch16.de
2011/6/14 - 4:9 PM

زبان آلمانی


آلمانی از دسته‌ی ژرمنیِ گروه بزرگ زبانهای هندواروپایی است و رابطه‌ی خویشاوندی دوری با فارسی دارد که از خانواده‌ی ایرانی این گروه است.

 

آلمانی و گویشهای آن

در بایرن (باواریا) با غرور خاصی به لهجه‌ی بایری سخن می‌گویند

زبان اصلی و رسمی در آلمان آلمانی است. آلمانی از دسته‌ی ژرمنیِ گروه بزرگ زبانهای هندواروپایی است و رابطه‌ی خویشاوندی دوری با فارسی دارد که از خانواده‌ی ایرانی این گروه است. این پیوند البته به این معنا نیست که تسلط به فارسی کمک ویژه‌ای به یادگیری آلمانی می‌کند و برعکس. آلمانی استاندارد زبان اصلی نوشتار و گفتار در رسانه‌هاست. به این زبان در برخی مناطق با گویش محلی سخن می‌گویند. به لهجه سخن گفتن برخلاف برخی کشورها به عنوان نقصی در گفتار نگاه نمی‌شود. آن را یک جلوه از غنای فرهنگی می‌دانند. از گویشهای مشهور اینهایند: آلِه‌مانی (Alemannisch)، بادی (Badisch)، بایری (Bairisch)، فرانکی (Fränkisch)، هسی (Hessisch)، شوابی (Schwäbisch)،  کلنی (Kölsch) و ساکسی (Sächsisch).

 

آلمانی در همزیستی با ترکی و روسی

 به آلمانی استاندارد که به آن آلمانی برین یا فصیح (Hochdeutsch) می‌گویند، تقریبا بی هیچ لهجه‌ای در هانوفر و کاسل سخن گفته می‌شود. درسخوانده‌ها در آلمان شمالی به ندرت با لهجه حرف می‌زنند، ولی در آلمان جنوبی با لهجه سخن گفتن حتا در محافل دانشگاهی نیز رایج است. دو زبان دیگری که در آلمان علاوه بر آلمانی بیشترین رواج را به‌عنوانِ زبان مادری دارد، عبارت‌اند از ترکی و روسی.

 

 

اهمیت آلمانی

زبان آلمانی زمانی زبان اصلی ارتباطی در اروپای میانه، اروپای شرقی و اسکاندیناوی بوده است. با این که اهمیت سابق خود را به‌عنوانِ زبان علمی از دست داده، هم اکنون نیز در اروپا پس از انگلیسی زیانی است که بیش از بقیه تدریس می‌شود. آلمانی از زبانهای پر اهمیت اینترنت است. مطابق با آماری متعلق به اواخر ۲۰۰۶، ۸ درصد صفحات وب به زبان آلمانی هستند. آلمانی پس از انگلیسی زیانی است که بیشترین کاربرد را در شبکه‌ی جهانی دارد.

 

واژه‌نامه‌ها

واژه‌نامه‌ی استاندارد آلمانی دودن (Duden) است. فرهنگی که زبان‌دانی به نام کنراد دودن در سال ۱۸۸۰ منتشر کرد، به نگارش آلمانی صورتی منظم داد، کار او به رسمیت شناخته شد و به تدریج نام دودن مترادف با لغت‌نامه شد. البته به جز دودن واژه‌نامه‌های معتبر دیگری رواج دارند، از جمله واریگ (Wahrig) و بروکهاوس (Brockhaus).

 

اصلاح نگارش

در اواخر قرن بیست نیاز به انجام اصلاحاتی در شیوه‌ی نگارش آلمانی محسوس شد و پس از بررسی‌های فراوان تغییرهای کوچک بهبودبخشی به تصویب نهادهای مسئول در کشورهای آلمانی‌زبان رسید که بحث بر سر بسزایی و دامنه‌ و چونی آنها هنوز هم ادامه دارد.

 

Deutsch16.de
2011/5/22 - 12:10 PM



Glossar

Die Artikulationsorte

bilabial: Die Laute werden mit beiden Lippen gebildet.

labiodental: Die Laute werden durch Anlegen der Unterlippe an die oberen Schneidezähne gebildet.

dental: Die Zungenspitze wird an die oberen Schneidezähne angelegt.

alveolar: Die Zungenspitze oder das Zungenblatt wird an den oberen Gaumen, oberhalb der Schneidezahnwurzeln angelegt.

postalveolar: Zungenspitze oder Zungenblatt werden kurz hinter den Alveolen angelegt.

retroflex: Die Zungenspitze wird  leicht zurückgebogen und liegt mit ihrer Unterseite postalveolar an.

palatal: Das Zungenblatt liegt am harten Gaumen (Palatum) an.

velar:  Der Zungenrücken liegt am weichen Gaumen (Velum) an.

uvular: Der Zungenrücken liegt am Uvula an.

pharyngal: Im Rachen wird eine Verengung erzeugt.

glottal: Die Stimmlippen liegen aneinander an.

 


Die Artikulationsarten:

Plosiv: Am Artikulationsort wird ein Verschluss erzeugt, der durch den steigenden Luftdruck hinter dem Verschluss
aufgesprengt wird.

Nasal: Bei der Artikulation eines nasalen Lautes ist das Velum im Gegensatz zu sonst gesenkt und ein Verschluss im Mundraum gebildet, so dass die Luft durch den Nasenraum entweichen muss. Nasale sind immer stimmhaft.

Trills (Vibranten): Vibranten werden durch die schnelle Folge mehrerer Verschlüsse gebildet.

Tap/Flap (Einschlägige): Wie bei Vibranten entsteht der laut durch einen kurzen Verschluss, jedoch nur durch einen einzigen, nicht durch eine Folge. Trills und Tap/Flaps sind immer stimmhaft.

Frikative: Am Artikulationsort wird eine Verengung herbeigeführt, durch die die Luft hindurchgedrückt wird. Durch die Enge der Öffnung entsteht Luftreibung, sog. Friktion.

Laterale Frikative: Während die Zunge in der Mitte den Mundraum verschließt, bleibt an den Seiten ("lateral") eine enge Öffnung bestehen, durch die die Luft mit Friktion entweicht.

Approximanten: Am Artikulationsort wird wiederum eine Enge gebildet, die aber nicht so stark wie bei einem Frikativ ist, so dass die Friktion ausbleibt. Approximanten werden auch "Halbvokale" genannt.

Laterale Approximanten: Die Artikulationsstellung ist wie bei einem lateralen Frikativ, nur wird auch hier die Verengung so gebildet, dass keine Friktion entsteht

 

Deutsch16.de
2011/2/20 - 10:31 AM

Deutsch - warum nicht? بخش ۱

درس۱۴: شما کي به آخن می‌آیید؟

 
 بسته هاي صوتي نوشتاري رايگان آموزش زبان آلماني رايگان
از DEUTSCH16.de  توسط D-W

 

 

 

 دين همه ي درس ها

هر یک از درسها را شبیه فصلی از یک کتاب در قالب فایل نوشتاری PDF و فایل صوتی MP3 ضبط کرده‌ایم. علاوه بر آن ترجمه لغت به لغت فایل صوتی بعضی از درسها به شکل جزوه (PDF) نیز ضمیمه شده است. برای شنیدن MP3 می‌توانید ازReaplayer یا Windows Media Playerاستفاده کنید. لینکهای مورد نیاز در این زمینه پایین صفحه درج شده‌اند.لطفآ به این نکته توجه کنید: مرورگر وب از نسخه ۶ (Internet Explorer 6) به بالا این خاصیت را دارد که اگر روی علامت صدا کلیک کنید فایل صوتی (MP3) فعال می‌گردد و محتوای آن مستقیمأ پخش می‌شود. اگر مایل به ضبط فایل صوتی روی کامپیوتر خود هستید باید با کلید راست ماوس روی علامت صدا کلیک کنید و آن را در مکان دلخواهتان ضبط نمایید (save as…).

منبع : Deutsch16.de  - بياييد براي سرفرازي ميهنمان سايت هاي فرهنگي را رواج وحق  كپي - رايت را رعايت كنيم

Deutsch16.de
2011/2/13 - 3:42 PM

Was sehen Sie im Haus?a

چی در خانه می بینید؟

اتاق das/Zimmer

آشپزخانهdie/Küch

ادامه در ادامه مطلب
دمونیک

Deutsch16.de
2011/2/12 - 1:45 AM

نام رنگ ها farbnamen

Wieviele Farben kennen Sie?a

 فیروزه ای Turkis

 

آبی روشن  hell Blau

آبی تیره dunkel Blau

سبز Grün

لیمویی Zitrone

قرمز Rot

 صورتی Rosa

نارنجی Orange

 زرد Gelb

در ادامه میتوانید رنگ های دیگر را مشاهده کنید

Deutsch16.de
2011/2/8 - 1:52 AM

پست امروز درمورد ماه های سال و فصل ها است.

 

ماه

Month

(Der Monat(e

سال

Year

(Das Jahr(e

ژانویه

January

Januar

فوریه

February

Februar

مارس

Mars

März

آوریل

April

April

مه

May

Mai

ژوئن

June

Juni

ژوئیه

July

Juli

اوت

August

August

سپتامبر

September

September

اکتبر

October

Oktober

نوامبر

November

November

دسامبر

December

Dezember

 

 فصل ها                                                                     Die Saisons

 

بهار

Spring

Der Frühling

تابستان

Summer

Der Sommer

پاییز

Fall

Der Herbst

زمستان

Winter

Der Winter

 نکات کاربردی در فصل ها :

۱- برای اشاره به چیزی در یک ماه یا یک فصل خاص باید از حرف اضافه im استفاده کرد.

۲- همان طور که در یکی از پستهایم اشاره کردم، همه ی روزهای هفته، ماه ها و فصل ها

مذکر هستند پس حرف تعریف آن ها Der  خواهد بود.

 

کلمات مرتبط با آب و هوا :

 

Wetter

Weather

آب و هوا

Die Sonne

Sun

خورشید

Die Wolke

Cloud

ابر

Der Schnee

Snow

برف

Der Regen

Rain

باران

Der Wind

Wind

باد

Neblig

Foggy

مه آلود

Kalt

Cold

سرد

Warm

Warm

گرم

Feucht

Humid

مرطوب

Deutsch16.de
2011/1/26 - 5:23 PM

Deutsch - warum nicht? بخش ۱

درس۱۲: دانشجو یا دربان؟

 
 بسته هاي صوتي نوشتاري رايگان آموزش زبان آلماني رايگان
از DEUTSCH16.de  توسط D-W

 

 

 

 

هر یک از درسها را شبیه فصلی از یک کتاب در قالب فایل نوشتاری PDF و فایل صوتی MP3 ضبط کرده‌ایم. علاوه بر آن ترجمه لغت به لغت فایل صوتی بعضی از درسها به شکل جزوه (PDF) نیز ضمیمه شده است. برای شنیدن MP3 می‌توانید ازReaplayer یا Windows Media Playerاستفاده کنید. لینکهای مورد نیاز در این زمینه پایین صفحه درج شده‌اند.لطفآ به این نکته توجه کنید: مرورگر وب از نسخه ۶ (Internet Explorer 6) به بالا این خاصیت را دارد که اگر روی علامت صدا کلیک کنید فایل صوتی (MP3) فعال می‌گردد و محتوای آن مستقیمأ پخش می‌شود. اگر مایل به ضبط فایل صوتی روی کامپیوتر خود هستید باید با کلید راست ماوس روی علامت صدا کلیک کنید و آن را در مکان دلخواهتان ضبط نمایید (save as…).



Deutsch16.de
2011/1/21 - 9:40 AM

در اینجا اعداد اصلی را مشاهده می کنید

 

1

آینس

Eins

2

سوای

Zwei

3

درای

Drei

4

فی یر

Vier

5

فونف

Fünf

6

زگس

Sechs

7

زیبن

sieben

8

آخت

Acht

9

نوی ن

Neun

10

زن

Zehn

11

الف

Elf

12

زو ولف

Zwölf

13

درای زن

Driezehn

14

فی یر زن

Vierzehn

15

فونف زن

Fünfzehn

16

زش زن

Sechzehn

17

زیب زن

Siebzehn

18

اخت زن

Achtzehn

19

نوی ن زن

Neunzehn

20

سو ون زیش

zwanzig

21

آین اوند سون زیش

Einundzwanzig

22

سوای اوند سون زیش

zweiundzwanzig

23

درای اوند سون زیش

dreiundzwanzig

24

فی یر اوند سون زیش

vierundzwanzig

25

فونف اوند سون زیش

Fünfundzwanzig

26

زگس اوند سون زیش

sechsundzwanzig

27

زیبن اوند سون زیش

siebenundzwanzig

28

آخت اوند سون زیش

achtundzwanzig

29

نوی ن اوند سون زیش

neunundzwanzig

30

درای زیش

Dreissig

40

فی یر زیش

Vierzig

50

فونف زیش

Fünfzig

60

زش زیش

Sechzig

70

زیب زیش

Siebzig

80

آخت زیش

Achtzig

90

نوی ن زیش

neunzig

100

هوندرت

hundert

 دوستان در مورد تلفظ ها بپرسید با یاهومسینجر Arytgt@yahoo.com

Deutsch16.de
2011/1/20 - 10:54 AM

Deutsch - warum nicht? بخش ۱

درس۱۱: باز هم چنین اطاقی؟

 

 بسته هاي صوتي نوشتاري رايگان آموزش زبان آلماني رايگان
از DEUTSCH16.de  توسط D-W

 

 

هر یک از درسها را شبیه فصلی از یک کتاب در قالب فایل نوشتاری PDF و فایل صوتی MP3 ضبط کرده‌ایم. علاوه بر آن ترجمه لغت به لغت فایل صوتی بعضی از درسها به شکل جزوه (PDF) نیز ضمیمه شده است. برای شنیدن MP3 می‌توانید ازReaplayer یا Windows Media Playerاستفاده کنید. لینکهای مورد نیاز در این زمینه پایین صفحه درج شده‌اند.لطفآ به این نکته توجه کنید: مرورگر وب از نسخه ۶ (Internet Explorer 6) به بالا این خاصیت را دارد که اگر روی علامت صدا کلیک کنید فایل صوتی (MP3) فعال می‌گردد و محتوای آن مستقیمأ پخش می‌شود. اگر مایل به ضبط فایل صوتی روی کامپیوتر خود هستید باید با کلید راست ماوس روی علامت صدا کلیک کنید و آن را در مکان دلخواهتان ضبط نمایید (save as…).

Deutsch16.de
2011/1/7 - 12:49 PM


درود

در پی آموزش زبان آلمانی با فایل های صوتی و تصویری و متن به صورت رایگان امروز به درس 10 رسیدیم

دوستانی که درسهای 1-9 را نیاز دارن به بخش موضوعات مطالب/آموزش آلمانی بروند و مجانی و رایگان آلمان را دانلود کنند

برای دانلود آلمانی 10-بخش 1 روی لینک های زیر کلیک کنید


درس۱۰: اطاق خالی دیگری هم وجود دارد؟

 

 


هر یک از درسها را شبیه فصلی از یک کتاب در قالب فایل نوشتاری PDF و فایل صوتی MP3 ضبط کرده‌ایم. علاوه بر آن ترجمه لغت به لغت فایل صوتی بعضی از درسها به شکل جزوه (PDF) نیز ضمیمه شده است. برای شنیدن MP3 می‌توانید ازReaplayer یا Windows Media Playerاستفاده کنید. لینکهای مورد نیاز در این زمینه پایین صفحه درج شده‌اند.لطفآ به این نکته توجه کنید: مرورگر وب از نسخه ۶ (Internet Explorer 6) به بالا این خاصیت را دارد که اگر روی علامت صدا کلیک کنید فایل صوتی (MP3) فعال می‌گردد و محتوای آن مستقیمأ پخش می‌شود. اگر مایل به ضبط فایل صوتی روی کامپیوتر خود هستید باید با کلید راست ماوس روی علامت صدا کلیک کنید و آن را در مکان دلخواهتان ضبط نمایید (save as…).


Deutsch16.de
2010/12/9 - 7:42 AM

درس ۹: این را می‌دانی که؟

 

 

Deutsch16.de
2010/11/7 - 4:26 PM

hallo

wie geht's? Danke

ایلهای دیداری و شنیداری درباره‌‌ی موضوع

Deutsch16.de
2010/11/1 - 7:49 PM



Deutsch16.de
2010/10/24 - 6:18 PM

آموزش آلمانی با تلفن همراه، براى همه

Deutsch Mobil

سرى به محل مجازى آموزش زبان  ما بزنيد و خودتان را براى سفر به آلمان آماده كنيد. دوره آموزش زبان روى تلفن همراه، PDAs و ساير دستگاه‌هاى الكترونيكى قابل حمل، همراه شما در دروه‌هاى آموزشى درباره گردشگرى و مسافرت در آلمان است. دوازده بخش شامل گفتگوهاى جالب، فايل‌هاى صوتى و تمرين‌های گوناگون، در سطح مقدماتى به شما كمك مى‌كند.

این پيشنهاد جالبى‌ست براى همه آن‌هايى كه مى‌خواهند بيشتر درباره آلمان و زبان آلمانى بدانند و دوست دارند از راه‌هاى متفاوتى به اطلاعات دسترسى پيدا كنند. حتى دوستداران فوتبال هم مى‌توانند به صورت خودآموز اين دوره آموزشى را بگذرانند، اينجا با كلمه‌ها و اصطلاح‌های بازى فوتبال آشنا مى‌شويد. همين امروز اين دوره را دان‌لود كنيد و با بازى و سرگرمى آلمانى ياد بگيريد.

منتظر نظراتتانیم-دکترسروری

آموزش آلمانى براى گردشگران

بسته1

Tourism GlossaryFootball GlossaryLessons

(German - English) [ca. 364KB]

(English - German) [ca. 364KB]

(German - English) [ca. 355KB]

(English - German) [ca. 355KB]

[ca. 446KB]

Deutsch16.de
2010/10/24 - 6:6 PM


درس ۶: چکار می‌کنید؟




Deutsch16.de
2010/10/18 - 10:14 PM

درس ۵: این واقعاً بی‌نزاکتی است

Deutsch16.de
2010/10/15 - 12:37 PM

درس ۴: شما کی هستید؟

Deutsch16.de
2010/10/15 - 12:34 PM

درس ۳: هتل اروپا

Deutsch16.de
2010/10/15 - 12:29 PM

درس ۲: آهای، تاکسی!

Deutsch16.de
2010/10/10 - 6:15 PM

آموزش زبان آلمانی 2


ازین پس هر هفته یک پک آموزشی زبان

برای دانش آموزان

برنامه آموزش زبان آلمانى - Deutsch - warum nicht‎?‎

مجموعه‌ی آموزشی دو زبانه "آلمانی - چراکه نه؟" از ۴ بخش تشکیل شده که هربخش آن شامل  ۲۶ درس است. در این مجموعه، شما داستان یک دانشجوی رشته‌ی خبرنگاری به نام آندرئاس و همراه نامرئی‌اش خانم "EX" را می‌خوانید، که هربار ماجراهای جدیدی را تجربه می‌کنند.

 

 این درس‌ها بر اساس استاندارد اروپایی آموزش زبان، از سطح مبتدی (A1) آغاز می‌شوند و تا سطح متوسط (B1) ادامه می‌یابند. هسته‌ی اصلی درس‌ها، فایل‌های صوتی ۱۵ دقیقه‌ای است.  کتاب آموزشی، شامل ترجمه‌ها، نکات دستوری و تمرین‌ها برای دانلود نیز در اختیار شماست. این کتاب مکمل فایل‌های صوتی است و به تنهایی برای یادگیری مناسب نیست.

 

دو سری نخست این مجموعه برای مبتدیان و سری ۳ و ۴ برای سطوح پیشرفته در نظر گرفته شده‌اند. در ابتدای هر سری نیز توضیح آن‌چه که در قسمت پیشین اتفاق افتاده، برای یادآوری آمده است.

 

?DEUTSCH - WARUM NICHT

بخش ۱

شهر آخن، هتل اروپا. مدتی است که آندرئاس برای در آوردن خرج تحصیلش در این هتل مشغول کار است. همه چیز به طور طبیعی پیش می‌رود، اما هیجان وقتی آغاز می‌شود که یک موسیقی‌دان مشهور، به طور ناگهانی از اتاق شماره ۱۰ غیبش می‌زند. نکات دستوری مهم: صرف فعل، ضمایر، پرسش‌های ساده، مفعول بی واسطه.

با همکاری دویچه وله؛3d-land ؛و انیستو گوته مونیخ,زیر نظر دکتر سوفی
نظرفراموش نشود

___________________________________________________________________________________

درس اول را بگیر!  



از مبتدی ترین شروع کردیم، اگر علاقه دارید دروس خواندنی هم بگذارم؟

درس ۱: این یک ترانه است

هر یک از درسها را شبیه فصلی از یک کتاب در قالب فایل نوشتاری PDF و فایل صوتی MP3 ضبط کرده‌ایم. علاوه بر آن ترجمه لغت به لغت فایل صوتی بعضی از درسها به شکل جزوه (PDF) نیز ضمیمه شده است. برای شنیدن MP3 می‌توانید ازReaplayer یا Windows Media Playerاستفاده کنید. لینکهای مورد نیاز در این زمینه پایین صفحه درج شده‌اند.لطفآ به این نکته توجه کنید: مرورگر وب از نسخه ۶ (Internet Explorer 6) به بالا این خاصیت را دارد که اگر روی علامت صدا کلیک کنید فایل صوتی (MP3) فعال می‌گردد و محتوای آن مستقیمأ پخش می‌شود. اگر مایل به ضبط فایل صوتی روی کامپیوتر خود هستید باید با کلید راست ماوس روی علامت صدا کلیک کنید و آن را در مکان دلخواهتان ضبط نمایید (save as…).



Deutsch16.de
2010/9/14 - 1:45 PM

_________________مقدمه____________________________________________________

با سلام

دوستان من اینجا هستم که علاوه بر اخبار و خاطرات آلمان به شما این زبان پایه ای را یاد می دهم

برای یادگیری این زبان نیاز نیست از الفبا شروع کرد ، بلکه در جلسه 3 ما به الفبا میرسیم

دوستان خواهشا این زبان را با دیگر زبان ها به خصوص امریکایی مقایسه نکنند

برای استفاده از ترجمه و تلفظ به اینجا بروید زیرا من خیلی ازمتون را به دلیل آسانی ان ترجمه نمی کنم

آلمانی، تلفیقی از پارسی و لاتین

بنیانگذاران زبان ترکی 3 کشورند

1.فرانسه

2.آلمانی

3.هلندی

___________________________________________________________________________


جلسه 1                                                                                                                           



تمامی موارد زیر حفظ شود

.سوال هایی که دارای دو صورت سوال است

صورت اول مودبانه

صورت دوم خودمانی

............................................................................................................معرفی............

جواب                                                                سوال

ich heiße Ahmadi
ich heiße Alex
wie haßen sie
wie heißt du
mein name ist Sarawie ist ihe name
 dein name       
ich komme aus dem iran 
                    
woher kommen sie
woher kommst du
ich wohne in Tehranwo wohnen sie
wo wohnst du
ich spreche persisch und deutschwas sprechen sie
       sprechst  du
das ist Tinawer ist das


was ist das? das ist ein mann                                                               1   
                           eine frau                                                                 2
                           ein kind                                                                     3
ein buch                           
                         4

1. این چیست ؟ این مرد است(مذکر)
2.این زن است                   (مونث)    
3.این کودک است               (مذکر)
4.این کتاب است               (مذکر)

Deutsch16.de
2010/9/10 - 2:0 PM

سلام،دوباره تاکید می کنم که هرکس مطالب گرامر و آموزش زبان آلمانی   گفته شده در همین سایت را یاد بگیرد به سطح 4 می رسد


دوره مقدماتي    ( Grundstufe )

 مقدماتي1   ( A1.1 = (G1
 مقدماتي2   ( A1.2 = (G2         امتحان Start Deutsch1    A1
 مقدماتي3   ( A2.1 = (G3
 مقدماتي4   ( A2.2 = (G4         امتحان Start Deutsch2    A2
 مقدماتي5   ( B1.1 = (G5         امتحان (Zertifikat Deutsch   (ZD
- بر اساس قوانین جدید اقامت در آلمان، مهاجرت در صورتی امکان پذیر می باشد که فرد در بدو ورود به آلمان در صورت داشتن سایر شرایط لازم برای مهاجرت می بایستی  در حد مقدماتی آشنایی داشته باشد و به هنگام درخواست ویزا مدرک زبان به سفارت ارائه دهد.

 دوره مياني ( Mittelstufe )   
  
  مياني1  ( B1.2 = ( M1
   
(Zertifikat Deutsch für den Beruf)
  مياني2   ( B1.3 = (M2     
  مياني3   ( B2.1 = (M3   
  مياني4   ( B2.2 = (M4
  مياني5  ( B2.3 = ( M5         امتحان ( Zentrale Mittelstufenprüfung   (ZMP                      
 دوره پيشرفته ( Oberstufe )
 پيشرفته 1     ( C1.1 =  (O1    
 پيشرفته 2     ( C1.2 =  (O2     
 پيشرفته 3     ( C2 = (O3           امتحان  ( Zentrale Oberstufenprüfung  (ZOP
  ساختار كليه ي دوره هاي مزبور بر اساس چهار چوب تعيين شده ي مشترك در اروپا ميباشد.
 (gemeinsamer europäischer Referenzrahmen fuer Sprachen)   

Deutsch16.de
2010/8/31 - 7:18 PM

امروز یک چند نفری بهم گفتند زبان آلمانی به چه درد می خوره؟

یسریشون گفتن آلمان به درد رفتن نمی خوره و جای بیخودیه(چی بگم ؟ فرهنگم خوب چیزیه)

یسری هم گفتن خب اینگیلیسی یاد میگیریم و میریم

(آلمانی ها بر خلاف فرانسوی ها ،اکثرا اینگیلیسی یا زبان های دیگرهم بلدن ولی کسی که اینگیلیسی حرف بزنه اندازه ی آلمانی زبان براشون ارزش نداره)


زبان آلمانی ، زبان علم ، فلسفه و صنعت است . آلمانی بعد از انگلیسی پر کاربرد ترین زبان دنیاست .

Deutschland mit Adler.jpeg

کسانی که آلمانی میدانند در واقع قدرتی برای دسترسی به اطلاعات ِ صنعتی و اقتصادی روز دنیا به دست می آورند . من 10 دلیل عمده برای یادگیری زبان آلمانی را معرفی میکنم :

1- آلمان مهمترین شریک اقتصادی ایران در اتحادیه اروپا و نیز دومین شریک اقتصادی ایران در دنیاست .

2- آلمانی دومین زبان مهم خارجی بعد از انگلیسی در ایران است و در اتحادیه اروپا بیش از دیگر زبان ها با آن صحبت می شود .

3- آلمان مهم ترین قطب صنعتی دنیاست و امکانات بسیار مناسبی جهت ادامه تحصیل برای دانشجویان ایرانی ِ رشته های صنعتی عرضه می کند .


4- مقر بسیاری از شرکت های بین المللی در آلمان یا کشور های آلمانی زبان ِ سوئیس و اتریش است .

5- بسیاری از کتابهای ایران شناسی توسط شرق شناسان آلمانی نوشته شده و همواره فضای فرهنگی دوستانه ای بین دو کشور و دو ملت وجود داشته است .

6- آلمانی زبان علم و صنعت است .

7- شباهت ساختار و به خصوص واژگان زبان آلمانی به انگلیسی فراگیری این زبان را برای زبان آموزان ایرانی آسان تر میسازد .

Deutschland-Reisen.jpg

8- آلمانی زبان ِ گوته ، نیچه ، کافکا ، موتزارت ، بتهوون ، باخ ، فروید و اینشتاین است و کسیکه آلمانی یاد میگیرد فرهنگ یکی از بزرگترین مراکز هنری و فلسفی اروپا را کشف میکند .

10- بیشترین جهانگردانی که از اروپا به ایران سفر می کنند آلمانی هستند .

آلمانی درآمد زا ترین زبان ِ دنیاست . در پست های بعدی مشاغلی که برای زبان آموزان آلمانی وجود دارد را معرفی میکنم .

Deutsch16.de
2010/8/31 - 1:40 AM


e/ Gurke

e/orange

r/gruner salat

ادامه در ادامه مطلب

دومنیک

Deutsch16.de
2010/8/30 - 2:28 AM

 

 

 


لينك دانلود چند كتاب pdf براي آوزش زبان آلماني:

  • كتاب زير بر اساس شكل بوده و به نوعي مي شه اسمش رو فرهنگ تصويري گذاشت ،‌كه بر مبناي حروف الفبا بوده و معادل انگليسي كلمات نيز آورده شده است.(حجم 2.2مگا بايت)

http://www.4shared.com/get/67660791/a8a13e9b/Deutsch_-_English__Fjalor_n_gjuhn_Gjermane-Angleze_me_foto_dhe_fjali_.html        

  • عنوان كتاب زير هم "Deutsch_-_DUDEN_bildworterbuch_fur_kind"كه فكر مكنم براي همه شما آشنا باشه.

http://www.4shared.com/file/83435215/32ed5a09/Deutsch_-_DUDEN_bildworterbuch_fur_kinder.html?s=1

فقط نظر يادتون نره.

Deutsch16.de
2010/8/30 - 2:27 AM

  اينبار يك ديكشنري آنلاين رو كه خيلي وقت بود دنبالش مي گشتم رو پيدا كردم.البته انگليسي به آلمانيه ولي نكته جالبش اينه كه كلمه مورد نظر رو در قالب چند مثال آورده كه فكر مي كنم فرق بارزش با فرهنگ هاي ديگه باشه.براي مثال من كلمه thank رو تايپ كردم كه نتيجه اش رو در لينك پايين مي بينيم.لصفا كليك كنيد.

http://www.dict.cc/?s=thank

 

Deutsch16.de
2010/8/30 - 2:25 AM

 

سلام

عکس های بالا شما رو یاده چی می اندازه:

درسته ، کتابهای درسی دبیرستان

تو این پست کتب درسی دبیرستان البته برای آموزش زبان المانی رو با فرمت pdf براتون گذاشتم . به نظرم کتابهای ساده و خوبی برای یادگرفتن زبان المانی هستند.

کتاب دوم دبیرستان

http://www.chap.sch.ir/ketabDetail.asp?id=267

کتاب سوم دبیرستان

http://www.chap.sch.ir/ketabDetail.asp?id=274

کتاب 1 و 2 پیش دانشگاهی

http://www.chap.sch.ir/ketabDetail.asp?id=658

*توجه : پس از دانلود بخش های مختلف کتاب و بازکردن فایل ها بایستی راهنمای بازکردن رو که لینکش رو پایین آوردم مطالعه کنید.

http://www.chap.sch.ir/ketabDetail.asp?id=993

به جز کتابهای فوق می تونید کتابهای فرانسوی آموزش و پرورش و دیگر کتابهای دبیرستان (همه رشته ها) ، هنرستان و کارودانش رو هم بصورت رایگان دانلود کنید.

Deutsch16.de
2010/8/30 - 2:15 AM

 

کتاب زیر رو حتما دانلود کنید.به نظرم یکی از بهترین کتابهای آموزش آلمانی که تا به حال دیدم(البته به نظر خودم) .

حجم ۲ مگا بایت

فرمت :pdf

۴۷۳ صفحه

از ویژگیهای منحصر بفرد این کتاب زیر نویس تک تک جملات آلمانیه که تو تفهیم جمله خیلی کمک می کنه.

۷۰ درصد مطالب این کتاب به صورت تک جمله با زیرنویس انگلیسیه که این کتاب رو از سایرین متمایز می کنه.

من خودم ابتدا جملات انگلیسی رو می خونم و سعی می کنم تا معادل آلمانی اونارو رو کاغذ بنویسم ، اولش خیلی اشتباه داشتم اما الان خیلی راه افتادم و تا صفحه ۵۰ که رسیدم خیلی از مشکلاتم من جمله جای صحیح کلمات رو برطرف کردم.

این کتاب برای او ن دسته از عزیزانی که آلمانی بلدن و می خوان انگلیسی رو هم یادبگیرن بسیار مناسبه.

نظر یادتون نره

لینک دانلود :

http://www.4shared.com/get/64762254/22084640/Modern_German_Grammar.html

 

Deutsch16.de
2010/8/30 - 2:14 AM

Bildworterbuch

لینک دانلود کتاب جالب و فوق العاده مفیدی رو براتون می ذارم که اگه دانلود و پرینت بگیرین ، تاکید می کنم پرینت بگیرین (حداقل برای امتحان یه صفحه رو پرینت بگیرین) و ببینین که چه کتاب مفیدی است البته در کنار موضوعات مختلف برای کلمات به کاررهته در تصاویر جملات زیبا و ساده ای ارایه شده است .

http://www.4shared.com/file/s1QxDdb2/Davies_Helen_Steiner_Stefanie_.html?err=no-sess

این کتاب فرمت .djvu است که کم نرم افزارش گیر می آد در حدود ۵-۶ مگه سرچ کنین می تونین دانلودش کنین .

یه کتاب آلمانی به فارسی هم البته هست که تا حدود کمی شبیه اینه (انتشارات فرهنگ معاصر با نام فرهنگ تصویری مبتدی آلمانی به فارسی  صفحات حدودا ۲۰۰ قیمت ۴۰۰۰)

یه سایتی که می تونین کلمات رو توش سرچ کنین و اجزای مختلف اون کلمه (مثلا بدن انسان) رو به شکل تصویر نشون می ده یا می تونین کلمات موردنظر رو از ستون سمت چپ انتخاب کنین برای نمونه به تصویر زیر که براتون گذاشتم دقت کنین.راستی چرا حالا حیلی هاتون نظر نمی دیت خیلی ازتون گله مندم اگه وقت دارین نظر یادتون نره .

http://bildworterbuch.com

 

 

Deutsch16.de
2010/8/30 - 2:4 AM

برای شروع صحبت با کسی از کلمات زیر استفاده می کنیم

روز بخیر    Guten Tag

    سلام              Hallo

  و هنگام خداحافظی از کلمات زیر استفاده می کنیم

به امید دیدار  Auf wiedersehen

 خداحافظ   Tschüs

Deutsch16.de
2010/8/30 - 2:2 AM

یکی از نکات مهم در زبان آلمانی این است که فعل جمله همیشه در جایگاه دوم قرار می گیرد.

Ich heisse hadis

wir kommen aus dem Iran

?wo  wohnen sie

مگر در موارد زیر:

۱) در حالت امری، فعل جمله در جایگاه اول قرار می گیرد.

!Sprechen Sie

۲) وفتی جمله سؤالی است و جواب آن با بله و یا خیر می باشد نیز فعل به جایگاه اول می رود.

Kommen Sie aus dem Iran? Ja/Nein

Deutsch16.de
2010/8/30 - 2:1 AM

راننده اتوبوس مرد  Busfahrer

راننده اتوبوس زن  Busfahrerin 

خلبان مرد = Pilot und kein Flieger

 

برای مشاهده شغل های بیشتر به ادامه مطلب توجه کنید.


Deutsch16.de
2010/8/30 - 2:0 AM

روزهای هفته به سه زبان:

فارسی

English

Deutsch

شنبه

Saturday

Samstag

یکشنبه

Sunday

Sonntag

دوشنبه

Monday

 Montag

سه شنبه

Tuesday

Dienstag

چهارشنبه

Wednesday

Mittwoch

پنج شنبه

Thursday

Donnerstag

جمعه

Friday

Freitag

 

این هم کلمات مربوط به روز و تاریخ :

توجه داشته باشید حروفی که در پرانتز قرار دارند حالت جمع این اسامی هستند ، به طور

مثال Der Tag در حالت جمع Tag حرف تعریف آن تبدیل به Die می شود و در آخر حرف Tag

e اضافه می شود یعنی : Die Tage

فارسی

 English

 Deutsch

روز

ُُThe day

(Der Tag(e

صبح

Morning

Der Morgen

بعد از ظهر

Afternoon

(Der Nachmittag(e

اول شب

Night

(Der Abend(e

شب

Night

(Die Nacht(e

امروز

Today

Heute

فردا

Tomorrow

Morgen

امشب

Tonight

Heute Abend

دیروز

Yesterday

Gestern

دیشب

Last night

Gestern Abend

هفته

Week

(Die woche(n

آخر هفته

Weekend

(Das Wochenende(n

روزانه

Daily

Täglich

هفتگی

Weekly

Wöchentlich

 برای مشخص کردن یک اتفاق در یکی از روزهای هفته و (آخر هفته) باید از حرف اضافه

am قبل از آن روز استفاده کنید، و باید بدانید که همه روزهای هفته و ماه ها و فصل ها

مذکر هستند بنابراین شکل این  حرف اضافه تغییری نخواهد کرد.

از واژه های jeden- هر (مثلا هر جمعه) ، nächsten- بعد (جمعه بعد) ، letzten- آخر

 ( آخر هفته) و vorigen- قبل، گذشته (هفته قبل) به وفور در مکالمات مربوط به روز و

تاریخ استفاده می شود.

Deutsch16.de
2010/8/30 - 1:50 AM

اول کلمات مربوط به ساعت:

die/Stunde/n         ساعت    

die/Uhr/en     اعلام ساعت  

e/Minute/n              دقیقه         

Viertel               ربع ساعت            

Vor                           مانده

Nach                     گذشته               

طرز خواندن ساعت به دو صورت رسمی و غیر رسمی

ساعت رسمی

برای گفتن ساعت رسمی مثل تمام زبان های دنیا ابتدا ساعت و سپس دقیقه را می گویند به صورت زیر:

1:00/13:00

ein/dreizehn Uhr

1:01/13:01

ein/dreizehn Uhr eins

1:05/13:05

ein/dreizehn Uhr fünf

1:15/13:15

ein/dreizehn Uhr fünfzehn

1:30/13:30

ein/dreizehn Uhr dreißig

1:45/13: 45

ein/dreizehn Uhr fünfundvierzig

1:55/13:55

ein/dreizehn Uhr fünfundfünfzig

 برای مشاهده ساعت غیر رسمی به ادامه مطلب مراجعه فرمایید.  دومنیک

Deutsch16.de
2010/8/30 - 1:47 AM

ساعت ۶:۳۰ ،ساعت زنگ میزند Um 6 Uhr 30 klingelt der Wecker

ماریا تمایل ندارد که بلند شود  .Maria steht nicht gern auf

او یک لحظه دراز کشیده می ماند-پنج شش دقیقه Sie bleibt noch einen Moment liegen -fünf ,sechs Minuten

بعد به آرامی بلند می شود  dann steht sie langsam auf

ابتدا او دوش میگیرد  zuerst duscht sie

 و تقریبا ساعت ۷ صبحانه می خورد  und Um sieben Uhr frühstuckt sie

 او ساعت ۷:۱۵ بیرون می رود  Um 7 Uhr 15 geht sie los.

اتوبوس دقیقا ساعت ۷:۲۱ حرکت می کند  der Bus fährt genau Um 7 Uhr 21 ab

Deutsch16.de
2010/8/30 - 1:46 AM

Wann ist das?       الآن کی هست؟      

Wann sagt man Guten Tag?              چه وقت آدم می گوید روز بخیر؟

Wie spät ist es(jetzt)  ?          ساعت چند است (الان) ؟  

Guten Morgen.wie geht es Ihnen/dir?          صبح بخیر .حالتون چطوره/ حالت چطوره؟ 

Deutsch16.de
2010/8/30 - 1:46 AM

شمال im Norden

جنوب im Süden

غرب im Westen

شرق im Osten

شمال غربی Nordwest

شمال شرقی Nordost

جنوب غربی  Südwest

جنوب شرقی Südost

مرکز im Zentrum

 

Deutsch16.de
2010/8/30 - 1:41 AM

Was ist in der Küche

در آشپزخانه چیست؟

 آشپزخانه  die Küche

بقیه در ادامه مطلب


Deutsch16.de
2010/8/30 - 1:39 AM

Adjektive

    alt(قدیمی)                 neu (جدید)    

 

  breit(عریض)             schmal(کم عرض)

 

groß(بزرگ)                     klein(کوچک)    

 

eng(محدود)                    weit(دور)             

 ادامــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــه در ادامه مطلب

دومنیک

Deutsch16.de
2010/8/30 - 1:30 AM

ادامه در ادامه مطلب

Was ist im Zimmer von van Gogh?n

die Decke

das Porträt

دومنیک

Deutsch16.de
2010/8/30 - 1:18 AM

مردم هر کشوری از یه سری اصطلاحات برای گفتن منظورشون استفاده میکنن . اینجا هم من چند تا از اصطلاحات و ضرب المثل های آلمانی رو نقل می کنم . گاهی اوقات که ترجمه متن یک کمی پیچیده تر از معادل فارسی میشه توی پرانتز با عبارت ( ت ت : ترجمه تحت اللفظی ) ترجمه خود متن رو هم نوشتم .

Unter den Blinden ist der Einäugige Konig

در شهر کوران ، یک چشم پادشاه است

Er ( oder sie ) sagt zu allem ja und amin !

به همه چیز تن در می دهد ( ت ت : به همه چیز می گوید : بله و آمین )

Ohne Fleiß , keinen Preis

نا برده رنج ، گنج میسر نمی شود

Reden ist Silber , Schweigen ist Gold

حرف زدن نقره است سکوت طلا

Wie du mir , so ich dir

چیزی که عوض داره گله نداره

Machst du es gut , so hast du es gut

تو نیکی میکن و در دجله انداز که ایزد در بیابانت دهد باز ( ت ت :نیکی کن ، نیکی ببین )

Wie gewonnen  , so zeronnen

باد آورده را باد می برد

Und wenn sie nicht gestorben sind , so leben sie noch heute !

قصه ما به سر رسید ،کلاغه به خونش نرسید ! ( ت ت : اگر زنده باشن هنوز هم با همن – یعنی با هم هستن در صلح وصفا ! )  

Wie der vater , so der Sohn

پسر کو ندارد نشان از پدر ، تو بیگانه خوانش ، نخوانش پسر ! (یا یه چیزی تو همین مایه ها ! )

Kein Freund , ohne Leid

از پس هر خنده دو صد گریه مهیاست ( بی دوست ، بی تاسف )

Kein Rose ohne Dornen

هیچ گلی بی خار نیست ( بوستان بی سر خر نمی شود ! )

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm

تره به تخمش میره ، حسنی به باباش ! ( متن اصلی هم همینو میگه ! )

Wolken bedeuten nicht immer Regen

ابر همیشه نشانه باران نیست

Wo ein Wille ist , ist auch ein Weg

خواستن توانستن است ( ت ت : هر جا اراده ای هست ، راهی هم هست )  

Aus den Augen , aus dem Sinn

از دل برود هرآنکه از دیده برفت

Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer

با یک گل بهار نمیشه  

Wer den Kern haben will , muss die Nuss knacken

هر که طاووس خواهد ، جور هندوستان کشد (ت ت : اگر دانه را می خواهی باید پوسته را بشکنی )

Kein Rauch , ohne Flamme

تا نباشد چیزکی مردم نگویند چیزها ( ت ت : هیچ دودی بی آتش نیست )

Wenn die Katze aus dem hause ist , tanzen die Mäuse auf dem tisch

چشمه خورشید چو پنهان شود ، شب پره بازیگر میدان شود ( ت ت : وقتی گربه در خانه نیست موشها روی میز می رقصند )   

Ende gut , alles gut

  شاهنامه آخرش خوشه ( ت ت :آخرش خوب ، همه اش خوب )

Ein Sperling in der Hand ist besser als zwei auf dem Dach !

سیلی نقد به از حلوای نسیه ( ت ت : یک گنجشک در دست بهتر است از دو تا روی سقف )

Erst die Last , dann die Rast

اول زحمت آخر راحت  

Bis ins kleinste

مو به مو ( با جزییات کامل )   

Es liegt mir auf der Zunge

نوک زبونمه !   

Man kann alles , was man will

خواستن توانستن است (ت ت : می توانی ، اگر بخواهی )  

Vorsicht ist die mutter der Porzellan kiste

احتیاط شرط عقل است  

Das ist mit den händen zu greifen

مثل روز روشنه  

Ein mann , ein wort

حرف مرد یکیه ! ( مرد یکی ، حرف یکی ! )

Lügen haben kurze Beine

دروغگو کم حافظه است

Deutsch16.de
2010/8/29 - 7:28 PM

لغات اولیه و ساده

ادامه در ادامه مطلب

آب معدنیs/Mineralwasser

آبجو s/Bier

دومنیک

Deutsch16.de
2010/8/29 - 7:21 PM

  صفتهای ترکیبی Adjektiv -Komposition

صفت های ترکیبی از 2 بخش تشکیل شده اند.

بخش اول: که تکمیل کننده بخش دوم است

بخش دوم: که همیشه یک صفت است

نکته : تمامی صفت ها با حروف کوچک آغاز میشوند

رایج ترین صفت های ترکیبی عبارت اند از:

1.رنگ ها:

dunkelgrün

hellgrün

tiefschwarz

grasgrün

himmelblau

blutrot

 2.مقایسه

etwas blitzschnell machen =  schnell wie der Blitz

ein bildschön Vase   =    schön wie ein Bild

etwas ist glasklar   =   klar wie Glas

jemand ist bärenstark  =  stark wie ein Bär

3.تکمیل کننده صفت (توضیح صفت)

fettarme Milch = arm an Fett (wenig Fett)

kalorienarmer Käse = arm an Kalorien (wenig Kalorien)

bleifreies Benzin  = frei vom Blei

liebvolle Eltern   = mit viel Liebe

 4. پیشوند un

ein unfreundlicher Mensch = nicht freundlich

ein unordentlicher Zimmer = nicht ordientlich

ein unlösbares Problem = nicht lösbar

نکته مهم : پیشوند  un باعث منفی شدن صفات میشود

Deutsch16.de
2010/8/29 - 7:12 PM

لغات ضروری و ساده ولی خیلی مهم(ازدست ندهید)

ادامه در ادامه مطلب

Hallo  سلام

Guten Tag     روز بخیر

دومنیک

Deutsch16.de
2010/8/29 - 7:53 AM

wenn Sie im cafe sind ,studieren Sie die Karte und Sie bestellen etwas

وقتی در یک کافه هستید ، منوی غذا را مطالعه می کنید و سفارش می دهید

aber was sehen Sie in der karte

اما در منوی غذا چه چیزهایی می بینید؟

نوشیدنی داغ Heisse getränke

چای(همراه با لیمو/ شیر)  (Tee(mit Zitrone/ Milch

قهوه  kaffee

کاپوچینو  cappuccino  

ادامه در ادامه مطلب

دومنیک

حق نشر

 

نوشته‌هاي اين وبسايت مهر و آرم «حق نشر محفوظ است» خورده‌اند. بدين معنا که کپي و رونوشت کردن از آن‌ها بدون لينک به منبع، دزدي است. وشرعا حرام است

 

بهترین ها

امکانات سایت

خیریه

درباره ما


Deutsch /آموزش زبان آلمانی - اطلاعات مفید درباره کشورهای آلمانی زبان - فرهنگ و ادبیات آلمانی زبانان

آلمان که نام رسمی آن جمهوری فدرال آلمان است در قاره اروپا واقع شده و از شمال با دریای شمال، دانمارک و دریای بالتیک، از شرق با لهستان و جمهوری چک، از جنوب با اتریش و سوییس و از غرب با فرانسه، بلژیک، لوکزامبورگ و هلند هم‌مرز است. مساحت آن ۳۴۹٬۲۲۳ کیلومتر مربع است و با ۸۲ میلیون نفر پر جمعیت‌ترین کشور اروپا است. آلمان دارای نظام سیاسی جمهوری فدرال دموکراتیک پارلمانی بوده و دارای ۱۶ ایالت است. این ایالت‌ها می‌توانند در برخی مسائل مستقل عمل کنند. آلمان هنگام جنگ فرانسه و پروس در سال ۱۸۷۱ به عنوان یک ملت-دولت متحد شد. آلمان هم اکنون یکی از صنعتی‌ترین کشورهای جهان است و به عنوان ثروتمندترین عضو اتحادیه اروپا موتور اقتصادی حوزهٔ پولی یورو محسوب می‌شود.

جمهوری فدرال آلمان یکی از اعضای سازمان ملل متحد، ناتو، کشورهای گروه هشت و گروه پنج بوده و از بنیانگذاران اتحادیه اروپا است.

واحد پول یورو (€)
دامنه اینترنتی .de
پیش‌شماره تلفن +۴۹
بزرگ‌ترین شهر برلین
زبان رسمی زبان آلمانی
نوع حکومت جمهوری فدرال
• رئیس جمهور کریستیان وولف
• صدراعظم آنگلا مرکل (CDU)
____________________________
علاوه بر جمع آموزش ، امکان دانلود مطالب مفید ، جمع آوری تمام مسائل مربوط به آلمان ، در دسترس قرار دادن مطالب مفید dw و سپاس از تمامی نویسندگان ، سعی بر اینست جامع ترین سایت در دسترس شما عزیزان باشیم
___________________________
اين سايت فقط و فقط در راه خدمت به مردم مي باشد.
هيچ گونه تبليغات و درامد و منفعتي از www.deutsch16.de كسب نمي شود.
بلكه هزينه ي دامين و هاستينگ را هم دربر دارد.
پس خواهش مي كنم باذكر منبع كپي كنيد تا وقت و هزينه و از همه مهمتر اين عشق پاك ما پايمال نشود.
با شناساندن ما به ديگران ، شما هم در اين امر خير شريك هستيد.
با سپاس فراوان
با تشکر : Deutsch16.de
WWW.DEUTSCH16.DE
خوش آمديد - Begrüßen
سوالات خودرا بپرسيد در Javab16.DE
سرود ملي كشور ها
 
WWW.DEUTSCH16.DE